"opus movendo" trouve un home
"opus movendo" trova una casa - "opus movendo" finds a home
Art'7 - Marcigny, Bourgogne du Sud / Southern Burgundy
Imaginée par Jean-Pierre spécialement pour "convergence" - l'exposition de l'été 2013 organisée par la Maison de la Mosaïque Contemporaine à Paray le Monial - la réalisation d'opus movendo fut un travail à quatre mains.
Chacun des éléments de grès d'environ 10x10cm fut façonné, émaillé et cuit sous la direction de et dans l'atelier de Francine.
Chaque "tesselle" est en fait composée de deux carreaux contre-collés, un fil nylon tressé résistant à 15kg de tension est pris en sandwich entre les carreaux. Le fil tressé a été choisi pour sa plus grande souplesse par rapport à un fil nylon monofil ainsi que sa moindre élasticité.
Nous avions choisi d'habiller la Tour du Rempart de nos sulptures, mosaïques et installations, "opus" étant supendu depuis la charpente au centre de la tour.
Imagined by Jean-Pierre especially for "convergence", the summer 2013 exhibition organized by the House of Contemporary Mosaic at Paray le Monial, the realization of opus movendo was a four-handed work.
Each element of stoneware about 10x10cm was shaped, enamelled and fired under the direction of and in Francine's workshop.
Each "tessellus" is actually made up of two glued tiles, a braided nylon thread resistant to 15kg of tension is sandwiched between the tiles. The braided yarn was chosen for its greater flexibility compared to a nylon monofilament yarn as well as its lesser elasticity.
We chose to dress the Tower of the Rampart of our sculptures, mosaics and installations, "opus" being suspended from the frame in the center of the tower.
Ogni elemento di arenaria di circa 10x10 cm è stato modellato, smaltato e cotto sotto la direzione di e nel laboratorio di Francine.
Ogni "tassello" è in realtà costituito da due tessere incollate, un filo di nylon intrecciato resistente a 15 kg di tensione è inserito tra le piastrelle. Il filo intrecciato è stato scelto per la sua maggiore flessibilità rispetto ad un filo monofilamento di nylon e per la sua minore elasticità.
Abbiamo scelto di vestire la Torre del Rampart delle nostre sculture, mosaici e installazioni, "opus" sospesa dal telaio al centro della torre.
Après l'exposition de Paray le Monial, "opus movendo" fut réinstallé dans la grange-galerie à Oyé puis en juin 2018, démonté et installé dans un vénérable pommier avec vue sur le Mont Blanc et le lac Léman comme toile de fond au Domaine des Dames de Hautecour à Mont-Sur-Rolle en Suisse.
After the exhibition of Paray le Monial, "opus movendo" was reinstalled in the barn-gallery in Oyé then in June 2018, dismantled and installed in a venerable apple tree with a view of Mont Blanc and Lake Geneva as a backdrop at the Domaine of the Ladies of Hautecour in Mont-Sur-Rolle in Switzerland.
Revenu d'Helvétie, il est réinstallé dans la grange et nous nous intérrogions sur son devenir quand grâce à une amie commune, nous avons rencontré Andreina sa personnalité, son projet nous ont séduits et quand elle et Massimo nous ont rendu visite à expOyé, le déclic s'est opéré et nous lui avons proposé de lui faire don d'opus movendo pour l'intégrer à la "mosaïque d'Andreina".
Back from Helvetia, he is reinstalled in the barn and we are wondering about his future when, thanks to a common friend, we met Andreina his personality, his project seduced us and when she and Massimo visited us at expOyé, the This was done and we offered to donate opus movendo to integrate it into the "mosaic of Andreina".
Francine et Andreina dans le jardin à Oyé
Andreina et Jean-Pierre à expOyé sous 'opus movendo'
C'est ainsi que notre "mosaïque mobile" sera transportée et installée pour la dernière fois, cet automne, à Arrezzo où, installée dans la 'chapelle' elle participera à ce magnifique projet artistique international.
This is how our "mobile mosaic" will be transported and installed in the 'chapel' for the last time, this fall, in Arrezzo where it will participate in this magnificent international artistic project.
È così che il nostro "mosaico mobile" sarà trasportato e installato per l'ultima volta in 'La Capella', questo autunno, ad Arrezzo, dove parteciperà a questo magnifico progetto artistico internazionale.
"opus movendo" ainsi que l'exposition en cours, regroupant huit créateurs dans les domaines de la peinture, sculpture, verre, céramique, mosaïque, photographie, sera encore visible à expOyé jusqu'à début septembre, détails et horaires.
"opus movendo" as well as the current exhibition, gathering eight creators in the fields of painting, sculpture, glass, ceramics, mosaics, photography, will be still visible at expOyé until early September, details and schedules.
"opus movendo" così come la mostra in corso, che riunisce otto creatori nei settori della pittura, scultura, vetro, ceramica, mosaici, fotografia, sarà ancora visibile a expOyé fino all'inizio di settembre, i dettagli e gli orari.
Plan: ici
You might also be interested in these articles...