Mississippi
Art'7 - Marcigny, Bourgogne du Sud / Southern Burgundy
Nous ne pouvions pas ne pas faire un petit tour sur le Mississippi...
Apprécier la dimension, la puissance de cette «rigole» qui draine une bonne partie des eaux du continent.
La «croisière» proposée sur un pastiche de «steamboat» est banale, une virgule dans le roman de la rivière. Mais, tout de même, nous sommes dessus !
Le passage sous les impressionnants ouvrages d'art, croiser les poussières et leurs nombreux chalands chargés de matériaux, découvrir la silhouette de la ville. Mais la partie mémorable: les explications, anecdotes et blagues du guide-narrateur, un érudit "African American", mi instituteur, mi comédien. Un vrai régal !
Imaginer à la lueur des écrits, des films, l'évolution de la vie des sociétés humaines sur les bords du fleuve. Gageure ?
Essayez tout de même.
We could not come here and not sail at a little on the Mississippi...
Try to fathom the dimension, the power of that gutter who drains the best part of the North American continent's waters.
The "cruise" on a pastiche of a steamboat is insipid, a comma in the river's long novel. But, we are on it !
Sailing under the impressive bridges, sail alongside the powerful pushers and their heavy barges loaded with materials. Discover the city's skyline. But the best part of the cruise, the commentaries, anecdotes, jokes of our guide, an erudite African American half school teacher, half comedian. Memorable !
Imagine at the light of the novels, movies, the evolution of human societies on it's shores.
A challenge ?
Try anyway.